Alex | καθως γινωσκει με ο πατηρ καγω γινωσκω τον πατερα και την ψυχην μου τιθημι υπερ των προβατων
|
ASV | even as the Father knoweth me, and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.
|
BE | Even as the Father has knowledge of me and I of the Father; and I am giving my life for the sheep.
|
Byz | καθως γινωσκει με ο πατηρ καγω γινωσκω τον πατερα και την ψυχην μου τιθημι υπερ των προβατων
|
Darby | as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.
|
ELB05 | gleichwie der Vater mich kennt und ich den Vater kenne; und ich lasse mein Leben für die Schafe.
|
LSG | comme le Père me connaît et comme je connais le Père; et je donne ma vie pour mes brebis.
|
Pesh | ܐܝܟܢܐ ܕܝܕܥ ܠܝ ܐܒܝ ܘܐܢܐ ܝܕܥ ܐܢܐ ܠܐܒܝ ܘܢܦܫܝ ܤܐܡ ܐܢܐ ܚܠܦ ܥܢܐ ܀
|
Sch | gleichwie der Vater mich kennt und ich den Vater kenne. Und ich lasse mein Leben für die Schafe.
|
Web | As the Father knoweth me, even so I know the Father: and I lay down my life for the sheep.
|
Weym | just as the Father knows me and I know the Father; and I am laying down my life for the sheep.
|